雁翔国际 本院首页 本院介绍 分会分院 新闻快报 中国文学 外国文学 文学理论
文学研究 文学创作 文学评论 文学笔会 编辑出版 文学交流 院长博客 联系我们
中国聊斋文化研究院欢迎您
今天是:
  您现在的位置: 华夏文学艺术研究院 >> 文学艺术 >> 文学理论 >> 正文
  >>视觉文化语境下文学性的危机与变迁           ★★★ 【字体:
 
视觉文化语境下文学性的危机与变迁
作者:李松    文章来源:转自《重庆社会科学》    点击数:    更新时间:2014-8-13    

内容提要 从视觉文化转型的理论背景出发.考察语言文本的图像化转向导致文学性的危机与变迁。从如下四个方面分别进行论析:小说的影视改编.影视同期书的操作.剧本的视觉化倾向.以及叙事电影向景观电影的转换。在不同的时代语境下明确文学性的研究对象.从而建立起有效的批评机制。

关键词 文学性;视觉文化;转型

理查德·罗蒂在哲学史叙述中描述的“语言学转向”,正为其他学科以及公共领域中的“图像转向”自然承接。随着现代数码技术、多媒体技术、网络技术的迅猛发展.人们感受和认知外部世界的媒介、方式正在发生着革命性的变化.例如电影、电视、戏剧、摄影、绘画、时装、广告、形象设计、网络视听……以至虚拟影像等等为我们提供了多种多样的视觉文化传播系统。“在这种文化中.形象、声音和景观有助于生产出日常生活的构架.它支配着闲暇时间,塑造着种种政治观点和社会行为.提供了人们构造自己身份的种种素材。”[1]相对于媒介文化无处不在的存在和无孔不入的渗透.传统印刷媒介所凭依的“语言逻各斯”中心地位遭到了消费社会中视觉文化媒介的排挤而逐渐边缘化。图像己经日益成为人们感受、认识生活的一种既定方式.甚至成为无意识的心理结构和思维构型。丹尼佛·贝尔在《资本主义文化的矛盾》一书中说.“我坚信.当代文化正逐渐成为视觉文化.而不是印刷文化.这是千真万确的事实”。“声音和影像.尤其是后者.约定审美.主宰公众.在消费社会中.这几乎是不可避免”。而新的文化传播方式又为人文社会科学的研究与思维提供了新的范式与视野.文学作品的传播、流通、接受对视觉传媒具有极大的依赖性。本文试图在如前所述的视觉文化转型的理论背景下.探讨文学的载体由语言文本向图像转向从而在文学性方面体现的危机与变迁。

一、小说的影视改编

影视符号的生产、流通和消费是当前一个特别突出的现象。匈牙利著名的电影理论家巴拉兹是很早用“视觉文化”来进行电影研究的学者之一。他在早年出版的《电影美学》中就预言“随着电影的出现.一种新的视觉文化将取代印刷文化”。近一百年以来.自从电影作为一种视听媒介进入流通、消费的传播领域.文学便不失时机地搭上了这趟通向感官愉悦的直通车。莎士比亚、雨果、小仲马、狄更斯、海明威、托尔斯泰等等大家名著曾被广泛地搬上银幕.黑泽明、科波拉、斯皮尔伯格等人的经典作品都来自对原著的改编。就中国当代影坛来看.王朔、琼瑶、古龙、池莉、金庸、苏童、海岩等作家是被反复挖掘的影像资源。通过小说与电影、电视的捆绑式发行与营销从而在一夜之间暴得文坛大名与市场暴利.这己经成为一个人尽皆知的市场规则。对此海岩确认作家的创作在技术上会受到影视的影响,他说:“我们现在处于视觉的时代,而不是阅读的时代,看影视的人远远多于阅读的人,看影视的人再去阅读,其要求的阅读方式、阅读心理会被改造,对结构对人物对画而感会有要求,在影像时代,从事文本创作时应该考虑到读者的需求、欣赏、接受的习惯变化,所以作家在描写方式上很自然会改变,这是由和人物和事件结合在一起的时代生活节奏和心理节奏决定的。”[2]电影与小说在叙事手法、结构样式、表现技巧、感情的抒发、意境的营造等等方面可以互相借鉴,也出现了成功的范例,如钱钟书先生的《围城》二十世纪四十年代就出版了,但影响仅仅在学术圈,八十年代黄蜀芹把它改编成电视连续剧,引起了轰动,大家这才去看小说,造就了一个脍炙人口的“名著”。

…………

原载:《重庆社会科学》200402

文章录入:wenxue    责任编辑:wenxue 
  • 上一文章文章:

  • 下一文章文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    地址:北京市丰台区六里桥南首科大厦A座七层724室  联系电话:15289543013  QQ: 1138505465
    Copyright (c) 2014 Wenxue.yanxiang.org  All Rights Reserved. 投稿邮箱:admin@zgwyyjy.com  京ICP证050897号
    华夏文学艺术委员会暨研究院 版权所有-未经授权禁止转载、摘编、复制或建立镜像,如有违反、追究法律责任
    分享按钮